Левое меню

Правое меню

 https://PlitkaOboi.ru/plitka/kerama-marazzi/rezidenciya-10186529-collection/      продажа и доставка в Легкополе 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Криси Джон

Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии


 

На этой странице сайта выложена бесплатная книга Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии автора, которого зовут Криси Джон. На сайте alted.ru вы можете или скачать бесплатно книгу Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB, или же читать онлайн электронную книгу Криси Джон - Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии, причем без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии равен 89.87 KB

Криси Джон - Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии - скачать бесплатную электронную книгу



Инспектор Роджер Уэст - 1


«Зарубежный детектив «Выпуск пятнадцатый»»: Полина; 1993
ISBN 5-89942-237-8
Джон Криси
Роджер Уэст на киностудии
(Инспектор Роджер Уэст)

— Нравится? — спросил Роджер Уэст.
— Тес, — чуть слышно ответила Джанет.
Больше он не разговаривал, только чуть сильнее сжал ее руку, привычно лежавшую в его руке.
Неожиданно по экрану побежали буквы объявления:
«Если суперинтендант Роджер Уэст находится в зале, просим его пройти в кабинет директора».
— Черт бы их побрал! — выругался Роджер.
— Неужели они не могут обойтись без тебя хотя бы один вечер? — возмутилась и Джанет.
Кто— то в заднем ряду сердито шикнул:
— Нельзя ли потише? Вы мешаете слушать.
Роджер прижался губами к самому уху жены и прошептал:
— Мне наверняка придется сразу же поехать в Ярд, а ты непременно досмотри до конца.
И он поцеловал ее в мочку уха.
Снаружи полицейский патрульной службы почтительно дотронулся до козырька своей фуражки. На бортах машины выделялась светло-голубая надпись: «Полиция».
— Добрый вечер, сэр. Нас попросили заскочить за вами сюда.
— Благодарю.
Роджер нагнулся к радиотелефону внутри машины.
— Докладывает суперинтендант Уэст. Я попрошу вас соединить меня с оперативным отделом.
В наушниках зазвучал знакомый голос.
— Очень сожалеем, что нам пришлось вытащить вас из кинотеатра, суперинтендант, — заговорил Томас Торн, старший инспектор, который нынче ночью был дежурным по городу, — но совершено разбойное нападение на Дэнни О'Хару в его лондонской квартире.
Дэнни О'Хара…
Перед глазами Роджера сразу же возник образ человека, которого он только что видел на экране в главной роли нового приключенческого фильма.
— Он сейчас находится в больнице Сент-Джорджа. Без сознания, — продолжал Торн. — Вас ожидают в его квартире.
— Кто там сейчас?
— Питерсон из Вест-Энда.
— Понятно. Благодарю.
Роджер протянул аппарат водителю и сел в машину.
— Вы знаете куда ехать?
— Да, сэр. Бэннок Тауер, направо от Беркли-сквера.
Несколько полицейских машин уже спешили в этом направлении.
Прибыв на место, Роджер на ходу выскочил из автомобиля и торопливо двинулся ко входу в здание.
Стоявший на посту у двери полицейский узнал его и пропустил внутрь. Кабина лифта ожидала на нижнем этаже просторного вестибюля. Около нее тоже дежурил полицейский.
— Мистер Уэст, сэр? Мистер Питерсон в апартаменте 2007, двадцатый этаж. Вы подниметесь?
Роджер кивнул. Вошел в кабину скоростного лифта и в одно мгновение оказался наверху. Кабина остановилась, дверь скользнула в сторону.
Почти одновременно раздался крик:
— Задержите его!
И у дверей лифта возникла фигура черноволосого человека с обезумевшими от страха глазами, который размахивал пистолетом. Человек вскочил в кабину, с размаху сильно ударил Роджера по голове рукояткой пистолета и наугад выпустил пулю по невидимым преследователям.
Оглушенный ударом, Роджер все же успел заметить руку человека на одной из кнопок управления лифтом.
Двери лифта закрылись и кабина начала опускаться. Черноволосый, держа Роджера под дулом пистолета, схватил его за запястье и принялся выкручивать руку, заставляя опуститься на колени.
Боль в руке была настолько нестерпимой, что ноги у Роджера сами собой подкосились, и он свалился на пол кабины.
Человек с пистолетом стоял возле него, внимательно следя за номерами этажей, мимо которых проскакивал лифт. Вот кабина миновала цифру «I». Что же было внизу, подвал или гараж?
Роджер никак не мог этого припомнить.
Дверь начала раскрываться, и человек метнулся к ней, подняв при этом пистолет. Роджер ни на секунду не усомнился, что он собирается его пристрелить.
Напрягшись, он совершенно неожиданно подкатился к черноволосому и ухватил того за ногу. Он услышал грохот второго выстрела, когда уже ухватился за костлявое колено. Увидел, как угрожающе поднялся ботинок на левой ноге его противника и почувствовал режущую боль от удара носком с металлической набойкой по виску. Но ноги противника он не выпустил.
После этого он увидел подбежавших людей, услышал тяжелое дыхание и беспорядочные звуки борьбы.
Он медленно, придерживаясь за стенку, поднялся.
Двое мужчин боролись с черноволосым.
Трое других бежали на помощь, лавируя между машин, которые заполняли все помещение.
«Ага, значит, внизу все-таки находится гараж», — механически отметил про себя Роджер.
К нему подбежали.
— Вы не ранены, сэр?
— Вроде бы нет, — буркнул Роджер. Он ощупал то место, куда его ударили рукояткой пистолета, и, увидел на кончиках пальцев красную, как краска, кровь.
— Простая царапина. А так я в порядке. Он увидел, как черноволосого в конце концов скрутили, пистолет со стуком упал. Щелкнули наручники.
— Отведите его снова наверх.
Когда лифт остановился на двадцатом этаже, к кабине подскочили сразу несколько человек в штатской одежде. Самый высокий и был Питерсон.
— Так что, вы его взяли? — спросил он. Его взгляд остановился на окровавленном виске Роджера.
— Похоже, что этому голубчику придется многое объяснить суперинтенданту. Мне только что сообщили, что Дэнни О'Хара умер.
Задержанный яростно закричал, у него был типичный ирландский акцент.
— Хвала Всевышнему, что это так! Питерсон поджал губы.
— Отведите его в столовую, — распорядился он. — И пусть двое останутся при Нем. Он отвернулся от задержанного и впервые улыбнулся Роджеру. — Очень сожалею, что вас так неласково встретили…
— Пустяки… — ответил Роджер.
Питерсон спросил у одного из своих сотрудников:
— Нет ли стенной аптечки в гардеробной?
После этого он с чувством потряс Роджеру руку и повел его к гардеробной, расположенной вблизи от входной двери.
Он поддерживал Роджера под локоть, помогая ему идти. Уже через пару секунд Роджер сидел на пуфике и Питерсон собственноручно обмывал ему висок влажной губкой. Покончив с этим, он аккуратно залепил ему висок пластырем, найденным в аптечке, предварительно обработав его душистым бальзамом, стоявшим там же.
— Это не позволит пластырю пристать к ране, — заметил он и сразу же деловито спросил:
— Что случилось. Красавчик? Точнее, я хотел бы узнать подробности.
Роджер сдержанно описал перепитии в кабине лифта. Затем в свою очередь спросил:
— Когда вы сюда прибыли?
— Сразу же после восьми. Поступил срочный вызов от швейцара этого дома. Похоже, что О'Хара успел нажать на звонок аварийной сигнализации, проведенной в швейцарскую, а к телефону после этого не подошел. Это показалось швейцару подозрительным и он вызвал полицию, поднялся наверх и вошел в квартиру киноартиста, воспользовавшись запасным ключом.
О'Хару он нашел на кухне. Тот был зверски избит, имел несколько ножевых ранений, которые сильно кровоточили. Спальня и передняя были буквально разгромлены.
— Ну, а откуда взялся этот черноволосый?
— Очевидно, он все время был здесь. В квартире, между кухней и ванной, есть стенной шкаф для половых щеток, швабр, метелок и тому подобной хозяйственной утвари. Отпечатки его пальцев показывают, что он там скрывался. Фактически никто не видел, как он выбирался из этого шкафа, заметили его только уже возле входной двери. А когда один из наших ребят приблизился к нему, он вдруг выхватил пистолет.
— Ну, что же, мы его задержали. Это крайне важно. Теперь нужно самым тщательным образом осмотреть помещение. Я уже в полном порядке.
Однако с места он тронулся весьма осторожно, хотя голова больше не кружилась и его совсем не тошнило.
Когда они подошли к двери, ведущей в правую половину апартаментов, Роджер обратил внимание на то, что Питерсон глядит на него очень многозначительно. Точно так же, как и двое его помощников. По всей вероятности Роджера ожидало интересное зрелище. Питерсон распахнул дверь.
Переступив через порог, Роджер оказался окруженным множеством зеркал, которые десятки раз повторяли его собственное отражение. Одну из стен полностью занимала колоссальная кровать с замысловатым кисейным пологом.
— Нравится? — спросил Питерсон.
— Не очень, — покачал головой Роджер, — представляю, что тут вытворялось и на что они любовались в эти зеркала…
Он взглянул на потолок, не слишком удивляясь, что большую часть его занимало тоже огромное зеркало.
— Это спальня самого О'Хары?
— Нет, это женский будуар.
— А где же было совершено преступление?
— В его приемной.
В приемной около десятка специалистов были заняты обмерами, фотографированием, поисками следов и снятием отпечатков пальцев. Слово «погром» довольно точно передавало облик помещения. Преступник перевернул тут и изломал все от пола до потолка, вроде бы не оставив целым ни одного ценного предмета. Многие вещи, без всякого сомнения, были уничтожены специально, ибо не все можно было объяснить происходившей в этом помещении борьбой. Все фарфоровые и терракотовые статуэтки были разбиты на мелкие кусочки, ковер изрезан, даже подняты половицы пола.
— Ограбление? — спросил Роджер. — Что, и остальные комнаты выглядят так же?
— Соседняя спальня не в лучшем состоянии. Питерсон распахнул дверь в соседнюю комнату, в которой работало двое людей.
Постельные принадлежности были сорваны, матрац разрезан и выпотрошен, туалетный и письменный столы опрокинуты, не говоря уже о вывернутом на пол содержимом всех ящиков. — Думаем, что нам удалось обнаружить тайник, — сообщил один из полицейских, производивших осмотр комнаты. — Основание кровати очень толстое, а вот тут — он похлопал по деревянной спинке, — имеется металл.
— Сообщите мне о результатах, как только закончите, — распорядился Питерсон. — Мистер Уэст, хотите взглянуть на кухню?
Здесь впервые Роджер заметил пятна крови: весь пол просторной современной кухни был залит ею. Кровь виднелась и на плите, и на одной из стен у кнопки звонка с надписью: «Сигнал тревоги. Нажмите кнопку».
А пониже вторая:
«Говорите в решетку».
Питерсон пояснил:
— Чулан снаружи. Столовая здесь.
Он указал на дверь, тоже выходящую в коридор.
— Не заняться ли теперь задержанным?
— Да, самое время.

***
Черноволосый сидел очень прямо на стуле с деревянной спинкой.
— Я — старший детектив-суперинтендант Уэст из Скотланд Ярда, — начал Роджер. — Ваше имя, прошу вас?
— Донован, сэр, Патрик Донован.
— Где вы живете, Донован?
— В небольшой деревушке Лири, под Корком.
— Зачем вы приехали в Англию?
— Повидаться с дочкой Мэри-Элен, сэр.
— Сколько времени Мэрн-Элен находится в англии?
— Месяцев одиннадцать, суперинтендант.
— А раньше вы приезжали навещать ее?
— Нет, сэр. Я впервые попал в Лондон после того, как сам здесь работал. А это было лет десять назад, тогда я служил в королевской артиллерии.
— Понятно. А почему вы ездили навещать Мэри-Элен?
— По весьма важной причине: девочка…, у нее неприятности… Сами понимаете, о чем я говорю…
— Вам известно, где она?
— К несчастью, я этого не знаю…
— Почему же вы пришли сюда?
— Потому что у меня были основания полагать, что мистер О'Хара должен знать, где ее найти. Она работала у него кухаркой.
— Сколько лет вашей дочери, Донован?
— Восемнадцать. Как раз на прошлой неделе у нее был день рождения, сэр.
— Сколько времени она работает у мистера О'Хара?
— С полгода, может, чуть больше или меньше.
— Почему же вы напали на O'Xapy? — резко спросил Роджер.
— Это бессовестная ложь! Я вовсе на него не нападал. Небо свидетель, я пальцем не тронул мерзавца!
— Тогда кто же его избил?
Он ожидал ответа, внимательно разглядывая человека, назвавшегося Донованом. Ни на его твидовом костюме, ни на руках следов крови не было видно.
— Отвечайте, кто напал на O'Xapy?
— Клянусь святым Майклом, я не видел, кто это был! Если вас интересует, как все происходило, я охотно расскажу. Я позвонил Дэнни О'Харе, и он попросил меня прийти к нему. Я сразу же отправился. Спросил, где Мэри-Элен. Он мне ответил, что она сбежала, а куда — он не знает.
— Вы ему поверили?
— Видит Бог, я ему поверил. Он сотню раз повторил, что постарается узнать, где моя Мэри-Элен. И тут вдруг пришел этот тип. Когда О'Хара отворил ему дверь, он не задерживаясь, влетел в квартиру и заревел, как сбесившийся бугай:
— Где Мэри-Элен? Я сверну тебе шею, если ты не скажешь, где Мэри-Элен!
И тут началась драка.
— Вы их не остановили?
— А почему, собственно, я должен разнимать дерущихся мужчин? Благодарение Богу, О'Харе досталось больше, так что он под конец закричал этому парню, что скажет ему, где искать Мэри-Элен. И тогда я понял, что Дэнни О'Хара бессовестный обманщик!
— Где же находится, по его словам, ваша дочь? Щеки ирландца вспыхнули.
— Он сказал, что она уехала к доктору в Вайтчапел и что теперь у нее не будет ребенка… Если бы я только мог добраться до него, то я бы собственными руками свернул ему шею, это так же точно, как я стою здесь…
— И тогда вы раскроили ему череп молотком? — спросил Роджер.
— Нет, сэр, боже упаси! Я спрятался в чулан, даже запер дверь. Я слышал, что и потом они дрались. О'Хара кричал, но я все равно не вышел. А потом внезапно наступила тишина.
— Вы видели того типа?
— Только со спины, — заявил Донован. — Не спрашивайте, сколько времени продолжалась потасовка, я все равно не знаю. Когда в квартире все стихло, я услышал, как кто-то вышел на лестницу и осторожно прикрыл за собой дверь.
— Что случилось после этого? — спокойно расспрашивал Роджер.
— Я тоже собрался уйти, но тут появилось множество людей и я затаился, ожидая, когда мне представится возможность тихонько улизнуть.
— Донован, а почему вы приехали в Лондон с оружием?
— Потому что в Лондоне полным-полно воров и бандитов, — незамедлительно ответил ирландец. — Меня об этом предупреждали все знакомые.
— Отправьте его в Кэннон-Роу и пошлите за врачом, — распорядился Роджер, — я хочу, чтобы сегодня же его осмотрела медицинская комиссия на предмет установления психической неполноценности…
Затем, когда они остались снова одни, он повернулся к Питерсону:
— Вам не кажется, что он рассказывает правду? Питерсон пожал плечами.
— Похоже, что он заранее знал, что случилось с его дочерью.
— И явился в Лондон отомстить за ее поруганную честь и застрелить O'Xapy?
— Вроде бы этот вывод напрашивается сам собой!
— Гм… Я не уверен, — медленно произнес Роджер. — Я скорее допускаю, что он выложил нам только какую-то часть правды, далеко не до конца. Естественно было бы предположить, что пистолет понадобился ему для того, чтобы припугнуть киноактера, пригрозив застрелить его и таким образом выжать из него максимальное количество денег. — Мы сможем говорить более уверенно, когда проверим, не числится ли он в уголовном архиве, а если да, что там про него сказано. Важно также знать, где именно оставил он отпечатки своих пальцев. — Я могу сказать об этом уже сейчас, — раздался голос только что вошедшего в комнату полицейского, — его отпечатки обнаружены в приемной, но не повсюду. В разгроме он определенно не участвовал, потому что на поломанной мебели и на кухне найдены следы другого человека. И кровавые следы тоже не его.
— В таком случае нам надо срочно искать этого второго, — подытожил Роджер. — А в Вайтчапеле необходимо запросить список подпольных абортариев и немедленно направить туда людей. Нам нужна Мэри-Элен.
На пару минут он задумался, потом спросил:
— Так что же вы нашли в тайнике в кровати?
— Ничего, хотя это бесспорный тайник, но сейчас он пуст.

***
Мэри— Элен лежала на узкой койке в современном многоквартирном доме, находящемся неподалеку от доков Святой Екатерины.
Пока она спала, лондонская полиция Ист-Энда организовала проверку всех тех мест, где по имеющимся у нее точным, и не совсем точным, сведениям производили тайные аборты.
Тот дом, где спала Мэри-Элен, был почти неизвестен. Фактически полиция услышала о нем совершенно случайно.
Когда туда вошли двое сотрудников в гражданской одежде, дверь им открыла простая, симпатичная женщина, лет сорока с небольшим, в домашнем халатике.
— Мы — полицейские офицеры, мадам.
— Я так и подумала. Могу ли сразу внести ясность в данное дело?

Криси Джон - Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии => читать книгу далее


Надеемся, что книга Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии автора Криси Джон вам понравится!
Если это произойдет, то можете порекомендовать книгу Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии своим друзьям, проставив ссылку на страницу с произведением Криси Джон - Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии.
Ключевые слова страницы: Инспектор Роджер Уэст - 1. Роджер Уэст на киностудии; Криси Джон, скачать, читать, книга и бесплатно
 керама марацци напольная плитка рекомендую ПлиткаОбои ру в Москве      https://plitkaoboi.ru/plitka/plitka-dlya-tualeta/ 

 заказал тут