Левое меню

Правое меню

 плитка париж      https://legkopol.ru/catalog/laminat/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Дельвиг Полина

Рыжая - 3. Тупиковое звено


 

На этой странице сайта выложена бесплатная книга Рыжая - 3. Тупиковое звено автора, которого зовут Дельвиг Полина. На сайте alted.ru вы можете или скачать бесплатно книгу Рыжая - 3. Тупиковое звено в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB, или же читать онлайн электронную книгу Дельвиг Полина - Рыжая - 3. Тупиковое звено, причем без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Рыжая - 3. Тупиковое звено равен 396.32 KB

Дельвиг Полина - Рыжая - 3. Тупиковое звено - скачать бесплатную электронную книгу



Рыжая – 3

OCR Альдебаран
«Рыжая. Тупиковое звено»: Астрель, АСТ, ВЗОИ; Москва; 2004
ISBN 5-271-07717-9, 5-17-021492-8, 5-9602-0054-6
Аннотация
…И снова Рыжая!
Кто не мечтает об огромном состоянии древнего рода баронов! Заманчивая перспектива! Но получить наследство может только потомок мужского пола. А найти наследника может только Даша Быстрова. И она отправляется на поиски. Но один за другим при загадочных обстоятельствах погибают претенденты на громадное состояние! Кто следующая жертва? Кто стоит за этими убийствами? И чем закончится этот кошмар? Раскрыть эти тайны предстоит Рыжей!..
Полина Дельвиг
Тупиковое звено
Глава 1
1
На пороге стоял незнакомый пожилой мужчина. Мужчина был высок и худ. Над кривым, как у старого коршуна, носом поблескивала тонкая золотая оправа, за дымчатыми стеклами скрывались круглые, безжизненные глаза. При всей своей презентабельности незнакомец чем-то походил на воблу. А если точнее, то на дорого одетую воблу.
— Добрый день. — Мужчина чопорно приподнял шляпу, обозначая поклон.
Молодая женщина, открывшая дверь, была в пижаме и фартуке. Она автоматически поправила прическу — копну рыжих кудрей, наспех перехваченную резинкой — и смущенно пробормотала:
— Ой, здрасьте… Извините, думала, что соседка. Вы ко мне?
— В том случае, если вы мадам Быстрофф. — У воблы было неприятное, снобское выражение лица, скрипучий голос и неопределенный акцент.
— Да. — Женщина с секунду размышляла. — Моя фамилия Быстрова.
— Дарья Николаевна Быстрофф, урожденная Кунцефф?
— Совершенно верно.
— Очень хорошо! — Вобла несколько оживилась. — Я хотел с вами сначала говорить, а потом и кое с чем-то ознакомить.
Урожденная мадам Кунцефф оглядела багаж незнакомца и видимую часть коридора — не притаились ли в каком-либо углу сумки с товарами народного потребления. Сумок вроде нигде не было. Да и костистый джентльмен мало походил на торговца кастрюлями или щетками: для этого его одежда была слишком дорогой. Кроме того, говорил мужчина хоть и на плохом, но все же на русском языке, а это вряд ли могло способствовать повышению товарооборота в стране, где государственный язык чешский.
Однако кто знает, до чего дошел современный мерчендайзинг…
— Вы хотите мне что-то продать? — на всякий случай поинтересовалась Даша.
Вобла немедленно оскорбилась, возмущенно зашевелив пересохшими жабрами:
— Как вы могли думать, что я торговец!
— Да, но… — хотела было оправдаться Даша, но сразу же передумала. Он ей не брат и не сват, а на плите тушились овощи. — Простите, в таком случае чему обязана?
Незнакомец выдержал какую-то актерскую паузу, затем произнес важно и скрипуче:
— Мадам Быстрофф, не в моих правилах вести переговоры так, но для обстоятельств требуется осторожность. Позвольте мне ознакомиться с тем, что вы есть и рассмотреть сообразность нашей дальнейшей беседы. Ежели результаты предварительного ознакомления меня не удовлетворят, я просто заплачу вам и удалюсь.
Фраза прозвучала нелепо и двусмысленно. И будь собеседник чуть помоложе, Даша непременно бы его выставила, однако это высохшее чучело в костюме за две тысячи долларов и штиблетах, столь же дорогих, сколь и старомодных, невольно заинтриговало ее. Чего он может от нее хотеть?
После небольшого колебания она сделала приглашающий жест:
— Что ж, проходите. Будем ознакамливаться.
2
Первым делом гость отчего-то заинтересовался не хозяйкой, как обещал, а квартирой. Судя по выражению лица его чрезвычайно удивили размеры последней. Сделав всего пару шагов от входной двери и оказавшись сразу же на пороге гостиной, незнакомец обернулся: в глазах явственно читалась обида — вроде только что вошел, а вот уже все и закончилось. Правда, на стенах коридора умещались еще три двери, но было совершенно очевидно, что вели они не в тронный зал. Незнакомец внимательно оглядел недорогую филенку и многозначительно кашлянул.
Даша сжала губы. Неприятным было не удивление, вызванное размерами ее скромного жилища, а то, что гость даже не попытался это удивление скрыть. Да, вполне возможно, ее квартира не Версаль, но в двух малюсеньких комнатах было очень чисто и, главное, уютно. А недавно разведенными цветочками хозяйка так и вовсе гордилась. Хотя все еще никак не могла запомнить их названия.
— Куда я могу присесть?
Мужчина скользнул снисходительным взглядом по незатейливой обстановке.
Цветочки были оставлены им без внимания, голос звучал безразлично.
Пренебрегая законами гостеприимства, что с ней случалось крайне редко, Даша протиснулась мимо гостя в большую из двух маленьких комнат и демонстративно заняла единственное в квартире кресло. Еле заметным кивком она указала на стул:
— Туда, пожалуйста.
В конце концов это он к ней пришел, а не она к нему.
Вобла стала еще суше и, поддернув брючины, молча пристроила свой плоский зад на предложенное место. Стул был некрасив, неудобен и чем-то напоминал самого гостя, но вместе с тем они составили неплохую пару.
— Итак, начнем. — Зафиксировав корпус в идеально вертикальном положении, незнакомец поправил костистыми пальцами оправу и строго взглянул на хозяйку: — Госпожа Быстрофф, что вы знаете о своем деде?
— О ком? — На мгновение Даша перестала кукситься и удивленно приподняла брови. Откровенно говоря, это был последний вопрос, который она ожидала услышать сегодня утром.
— Что вы знаете о вашем деде? — повторил гость.
— В каком смысле — «знаю»? — Она растерянно улыбалась. — Боюсь, я не совсем вас понимаю…
— Что вам о нем известно? — раздельно произнес незнакомец.
И тогда, скорее от удивления, чем из вежливости, хозяйка ответила:
— Да в общем не очень много. Я была совсем маленькой, когда дедушка с бабушкой разошлись. Разошлись, в смысле разъехались, потому что развелись они еще раньше…
Неожиданно остро пахнуло воспоминаниями: сначала появились запахи, затем звуки и почти ощутимо — строгий поворот бабушкиной головы.
Даша закусила ноготь на большом пальце.
— …Понимаете, — медленно продолжала она, — их семья никак не могла разъехаться: квартира была очень маленькая, а детей пятеро. Ну знаете, как это бывает…
И она застенчиво улыбнулась, призывая собеседника к сопереживанию. Однако выражение лица незнакомца дало ясно понять, что он понятия не имеет, как это жить всемером в крошечной хрущевке, а, главное, и не стремится этого понять.
Даша осеклась и уже сухо докончила:
— Наверное, мой дед был не самым хорошим человеком в этом мире. С тех пор как я его видела в последний раз, прошло лет… двадцать пять. Ну, может, чуть меньше. Насколько мне известно, он умер.
В лице незнакомца не появилось и капли сочувствия. Скорее наоборот, оно стало еще неприятнее.
— Простите, это все очень интересно, но я имел в виду отнюдь не вашего деда со стороны матери.
— А другого у меня нет. — Удивление опять заменило раздражение. — Дедушка по отцовской линии умер за шесть лет до моего рождения. О нем я знаю только по рассказам родителей. Он был военным моряком. А! — Тут она хлопнула в ладоши. — Я все поняла. Вы, наверное, служили с ним вместе? Вы пишете книгу? Статью?
Гость поднял выцветшие бледно-серые глаза и посмотрел на Дашу таким взглядом, что ей стало не по себе.
— Мадам Быстрофф, я не продаю товары по домам и не пишу статьи в газеты.
— Тогда чего же вы от меня хотите?
Молодая женщина на всякий случай прикинула, сможет ли с ним справиться.
— Скажите, а ваш батюшка никогда не говорил о своем родном отце?
— Что? — Она заморгала, но почти сразу сообразила: — Ах, так вот вы о чем…
— Значит, вы в курсе? — быстро переспросил гость.
— Ну разумеется. — Выигрывая время, Даша медленно положила ногу на ногу. «Кто, черт побери, это такой?» — Да, я знаю, что мой родной дед исчез… пропал… Не знаю, как правильнее, ну, в общем, сразу после окончания Великой Отечественной войны он исчез. С тех пор о нем никто ничего не слышал.
— И вы не знаете, что с ним случилось?
— Откуда! — Даша горько усмехнулась. — Отцу тогда было четыре или пять лет. Он мало что помнил… А его мать, моя бабушка, эту тему никогда не обсуждала. Ни с ним, ни тем более со мной.
— Почему?
— Понятия не имею. — Даша пожала плечами. — Почему с отцом — не знаю, вероятно, были какие-то личные причины. Что до меня, так я была слишком мала. Мне и тринадцати не было, когда бабушка умерла.
— Если я вас правильно понял, своего родного деда вы не знали?
— Нет, не знала.
— Прекрасно. — Гость раскрыл портфель и достал какие-то бумажки. — Значит, я не очень огорчу вас, если скажу, что его арестовали и сослали в лагерь, где он вскоре скончался…
Даша задохнулась. С секунду она сидела не издавая ни звука, потом вдруг губы ее задрожали и из карих глаз покатились слезы.
— Вы… плачете? — недоуменно нахмурился незнакомец. — Но почему?
Веснушки стали мокрыми и блестящими. Дрожащей рукой Даша шарила по карманам фартука. Гость достал свой носовой платок.
— Почему вы плачете? — Лицо его немного смягчилось. — Вы же сказали, что никогда не знали вашего деда…
Даша подняла полные слез глаза.
— Мой дед, моя родная плоть и кровь — убит! Как я по-вашему должна реагировать?
Незнакомец с почти нескрываемым скепсисом изучал ее лицо.
— Но ведь вы его никогда не видели! — с нажимом повторил он.
Высморкавшись, Даша хмуро посмотрела на непрошеного гостя.
— Что с того? Христа гоже никто не видел, однако это не мешает миллионам людей оплакивать его кончину. Вы считаете себя в праве ворваться к человеку в дом и так, между прочим, сообщить, что его близкий уничтожен только за то, что предки его родом из неподходящей страны?
— Так, значит, вы знали, что ваш дед имел немецкие корни? — быстро спросил незнакомец.
— Конечно. Отец говорил об этом.
— И вы знаете, как он оказался в России? Даша рассматривала скомканный мокрый платок.
— Откуда я могу это знать?
— А его имя?
— Нет.
— Понятно. — Мужчина уставился в бумаги. — Этого следовало ожидать.
Даша не выдержала.
— Простите, я достаточно долго проявляла деликатность. Может быть, наконец, вы все-таки сообщите кто вы такой и что вам от меня нужно?
Моргнув бесцветными глазами, гость достал визитную карточку:
— Что ж, полагаю, теперь я могу раскрыть карту. Моя фамилия Дюпри. Антуан Дюпри. Я старший партнер адвокатской фирмы «Дюпри, Дюпри и Мерсье». Я веду дела баронессы фон Вельбах. Ныне, к сожалению, смертельно больной.
И тут Даша наконец-то поняла, какой акцент был у ее собеседника — это был акцент потомков русских эмигрантов.
— Мне очень жаль, — пробормотала она. — Но… Какое отношение это имеет ко мне?
— Вашего деда звали Николай Андреевич Вельбах. Даша ахнула. Метр Дюпри продолжал:
— Баронесса Вельбах очень состоятельная дама. Однако у нее нет родных детей, а также близких родственников.
— Ага… — Даша кивнула головой. — Я все поняла. Ее некому похоронить?
— Ее есть кому похоронить! — чуть повысил голос адвокат. — Некому принять ее состояние. Пока.
Молодая женщина свела брови к переносице. Потом подняла их максимально высоко:
— Простите?..
— Наследство может быть передано только мужчине, законному представителю фамилии Вельбах. В том случае, если таковых обнаружится несколько, преимущество получает тот, в чьей семье будет максимальное количество потомков мужского пола.
— Значит, все получит мой отец? — Даша пока никак не восприняла информацию.
— У него есть дети кроме вас? Мальчики?
— Нет.
— В таком случае его шансы минимальны, — отрезал адвокат. — Если только, конечно, ваша матушка не согласится произвести на свет еще несколько младенцев.
— Младенцев? — растерялась Даша. — От кого? От вас? Впервые за все время беседы гость проявил нечто похожее на человеческие эмоции. Ноздри его хищно раздулись, губы вытянулись в одну тоненькую линию и побелели.
— Госпожа Быстрофф, я не вижу ни малейшего повода для шуток.
Даша попыталась слабо оправдаться — ей и в голову не могло прийти шутить на такие темы, но адвокат гневным жестом остановил ее.
— В мою обязанность сходит ознакомление вас с условиями завещания, поэтому я буду крайне признателен, если вы внимательно, не перебивая, выслушаете меня от начала до конца.
Оставалось только развести руками. Высушенный стряпчий действовал на нее подавляюще.
— Слушаю вас.
— Три месяца назад, на девяностом году жизни, баронесса Вельбах неожиданно узнала, что она вовсе не последняя в своем роду, как полагала долгие годы. Стало известно, что ее родной брат Николай Андреевич Вельбах не погиб на фронте, а был ранен, остался жив и после войны переехал на Дальний Восток…
— Подождите, — Даша потрясла головой. — На какой Дальний Восток? Вы же сказали, что сразу после войны его репрессировали…
— Речь идет о Первой мировой войне, госпожа Быстрофф.
— Ах, вот как… — Даше стало неловко. — Извините, я не поняла. — Она попыталась оправдаться: — Меня же тогда еще на свете не было.
Не поднимая головы от бумаг, адвокат пробормотал:
— Насколько я понимаю, вас и во время Второй мировой войны не было. — И уже в полный голос: — По просьбе баронессы мы немедленно связались с архивом тамошнего ЗАГСа и узнали, что Николай фон Вельбах не только прожил под Владивостоком несколько лет, но женился и имел сына. Вашего отца.
Даша прикрыла ладонью рот.
— Баронесса немедленно приняла решение послать приглашение вашей семье. Но сделать это оказалось не так просто. Вас с трудом отыскали в Праге, а ваших родителей…
— В Кении. Папа там в командировке.
— Да. Я уже в курсе. К сожалению, мы до сих пор не можем с ним связаться и поэтому было решено встретиться с вами.
— Да-да… — Даша по-прежнему слушала в пол-уха. — Так что вы хотели?
Метр Дюпри сухо кашлянул:
— Когда баронессе стало известно о существовании вашего отца, она сразу же изменила свою последнюю волю…
Адвокат достал из футляра еще одни очки в золотой оправе и поменял их с первыми. Если прежние сидели высоко на переносице, то второй экземпляр украсил самый кончик крючковатого носа. Затем он раскрыл кожаную папку, которую во время беседы ни на секунду не выпускал из рук, и извлек из нее несколько листов.
— Итак, если ваш отец согласится с условиями, о которых я сообщу ниже, он получает полмиллиона франков — это около ста тысяч долларов — при любом исходе дела. Далее, если в течение года ваши родители любым способом обеспечат наследника мужского пола…
Даша не выдержала:
— Что значит любым? Вы знаете еще какой-то?
— Разумеется, — сухо ответил адвокат.
Молодая женщина с суеверным страхом посмотрела на сидящего перед ней человека. Что-то зловещее было во всем его облике. Невольно зашевелились нехорошие мыслишки о Франкенштейне.
— Что… вы имеет в виду?
— Ваши родители могут родить его сами или попробовать отыскать других родственников по мужской линии. В этом случае они получат еще полмиллиона франков…
Скорее из любопытства, чем от жадности, хозяйка поинтересовалась:
— Простите, может я не очень внимательно вас слушала, но зачем им искать или рожать кого-то, если деньги и так им достаются?
Метр глянул поверх очков и чуть качнул головой: — Во-первых не им, а ему — вашему отцу. Во-вторых, если же ваш батюшка не согласится на предложенные условия и при этом, не дай Бог, уйдет из жизни раньше мадам Вельбах, то нам — я имею в виду вас и вашу матушку — не достанется ни франка. В этом случае все состояние целиком, включая замок, перейдет приемному сыну баронессы месье Кервелю.
— И он знает об этом? — спросила Даша.
— Разумеется. Она побледнела.
— Зачем вы ему об этом рассказали? Он же теперь захочет убить моего отца.
Адвокат вздрогнул и бросил гневный взгляд на свою собеседницу.
— Что вы такое говорите, мадам Быстрофф! — От возмущения французский акцент стал заметнее. — Месье Кервель в высшей степени достойный человек. Именно он сделал все, чтобы обнаружить следы вашего деда.
Даша слегка смутилась, но до конца все же не успокоилась:
— А зачем ему это надо?
— Затем, что некоторых людей в этой жизни волнуют не только деньги.
Это было уже прямым оскорблением, и хозяйка решила реагировать адекватно.

Дельвиг Полина - Рыжая - 3. Тупиковое звено => читать книгу далее


Надеемся, что книга Рыжая - 3. Тупиковое звено автора Дельвиг Полина вам понравится!
Если это произойдет, то можете порекомендовать книгу Рыжая - 3. Тупиковое звено своим друзьям, проставив ссылку на страницу с произведением Дельвиг Полина - Рыжая - 3. Тупиковое звено.
Ключевые слова страницы: Рыжая - 3. Тупиковое звено; Дельвиг Полина, скачать, читать, книга и бесплатно
 https://plitkaoboi.ru/plitka/keramogranit/napolnaya/ 
 https://PlitkaOboi.ru/plitka/fap-ceramiche/boston-183554-collection/ 

 https://www.vsanuzel.ru/katalog/vanny/chugunnye/150x70/