На этой странице сайта выложена бесплатная книга Не женское дело – 2. Земля неведомая автора, которого зовут Горелик Елена. На сайте alted.ru вы можете или скачать бесплатно книгу Не женское дело – 2. Земля неведомая в форматах RTF, TXT, FB2 и EPUB, или же читать онлайн электронную книгу Горелик Елена – Не женское дело – 2. Земля неведомая, причем без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Не женское дело – 2. Земля неведомая равен 316.64 KB

Горелик Елена – Не женское дело – 2. Земля неведомая – скачать бесплатную электронную книгу


Не женское дело – 2

Елена Горелик
Земля неведомая
Часть 1. Генералы Мэйна
1
– Хочешь знать, за что я на самом деле ненавижу испанцев?
Вопросик настолько не вписывался в колею их предыдущего разговора, что Галка опешила. Хотя, Дуарте – капитан Дуарте! – умел сделать и самую обычную беседу полной неожиданных поворотов.
– Здесь, если мне не изменяет зрение, пару минут назад обретался один сеньор, – сказала она. – Но он уже скоропостижно вышел… Я верно поняла – именно он навёл тебя на такие грустные мысли?
– Тебя не проведёшь, – хмыкнул Жозе. – Но раз уж я первым завёл этот разговор, давай доведу его до конца, а ты уже делай свои выводы.
– Только прошу тебя, не переводи…э-э-э…курс на всех испанцев чохом. Говори о конкретных людях.
– Как хочешь, – сказал Дуарте. Заглянул в опустевший стакан, налил себе рома и выпил ещё, хотя, и так уже был “под подогревом”. – У моего отца был компаньон. Как-то отец занял у него четыре тысячи реалов. Дело в порядке вещей, они друг у друга часто занимали денег под разные сделки. Отец провернул своё предприятие, честь честью отдал долг, да вот незадача: не успел оформить возврат денег на бумаге. Заболел. И на следующий день умер. Через день умерла мать. А ещё через день контору опечатали, имущество описали и продали якобы за долги. А когда оценщик объявил, что стоимость имущества не покрывает стоимости долга, – это Дуарте сказал с такой ядовитой иронией, что Галка мрачно усмехнулась, – с торгов продали меня. Единственного наследника, слишком хорошо знавшего подоплёку дела.
– А этот испанец?
– Сын компаньона моего отца. Было время, когда я называл его братом… Выпьем?
– Ты поаккуратнее с ромом, особенно в таких делах, – предупредила его Галка. – Думаешь, он тебя узнал?
– Не знаю, и это меня бесит.
Разговор состоялся две недели назад, но настроение Дуарте никак не желало улучшаться. Даже отплытие с Мартиники ничего не изменило. Португалец стал, мягко говоря, слишком часто заглядывать в бутылку, а сильно пьющий капитан на корабле – жди беды. Потому Галка попросту запретила ему пить до возвращения на Тортугу. В общем-то, это мало что изменило. Дуарте всё равно был мрачен, как грозовая туча, хоть и трезв. Когда брали на абордаж намеченную жертву – испанский галеон, перевозивший золото и серебро из Маракайбо в Санто Доминго – оставался отменно спокоен. Что на него вообще-то не очень было похоже. А на Тортуге сорвался, ушёл в запой. Такого не могли припомнить даже те, кто горбатился с ним вместе на плантации. Как друзья ни старались его расшевелить, ничего не выходило. Но этим утром капитан “Дианы” явился трезвым, чисто выбритым и одетым с иголочки. Со стороны – так и вовсе настоящий испанский идальго.
– Я в порядке, капитан, – сказал он, заметив вопросительный взгляд Галки. – Всё прошло, честное слово.
– Точно прошло? – да, внешне всё было замечательно, но Галка-то чувствовала в нём напряжение. Дуарте сейчас был как натянутая струна. Чиркни ножиком – и всё.
– На какое-то время, – честно признался Жозе. – Не волнуйся, Алина, это не помешает мне в бою.
– Рвёшься в следующий рейд? – хмыкнула Галка. Она сейчас как раз читала корреспонденцию, накопившуюся за время её отсутствия в Кайонне. И среди писем было одно весьма интересное, грозившее обернуться неплохой прибылью. – Придётся подождать, брат. Пока вы с Причардом брали галеон на абордаж, нас порядком издырявили эти клятые фрегаты охраны. Пока все корабли не будут в полной готовности, я из бухты не выйду.
– А я и не спешу, – Дуарте присел на резной стул – мебель на “Гардарике” была ещё испанская, наследство от прежнего капитана. – Просто у меня возникла неплохая идея. Дай, думаю, поделюсь ею с тобой, вдруг понравится.
– Предлагаешь совместить приятное с полезным? – усмехнулась Галка. – То бишь, личную месть с прибыльным рейдом? Что ж, это интересно.
– Дело в том, что контора…э-э-э…одного моего старого знакомого расположена в Картахене…
Вот с этого всё и началось.
Я дрейфую, как корабль при полном штиле. Дрейфую по течению.
Что же изменилось во мне за эти два года?
Да, я освоилась в этом непростом веке, хотя бы потому, что и в своей эпохе не жила, а выживала. Но там мне не приходилось для этого убивать. А здесь… Я – пиратский капитан. Я – заложница собственного положения. Потому что если я откажусь от рейдов, команда разбежится, и я в лучшем случае просто останусь голодной, никому не нужной. В худшем меня повесят на первом же суку. Испанцы – народ не только прижимистый, но и злопамятный. Вот и ношусь по Карибскому морю в поисках очередной жертвы. Моего имени боятся теперь не меньше, чем боялись имени Моргана. И иногда мне начинает казаться, что это месть сэра Генри. Проклятый пират наверняка смеётся в аду, видя, как я стала его фактической наследницей… Это как лабиринт. И я пока не вижу выхода из него. Ариадна, ау! Дай мне свою путеводную ниточку…
Джек говорит, что я когда-нибудь найду своё предназначение. Лучше бы раньше, чем позже.
2
– Пятьдесят тысяч?
– Да, сумма именно такова. Испанцы могли бы, впрочем, предложить и больше, не обеднели бы.
– Это целое состояние. Пятьдесят тысяч за живую и двадцать за мёртвую… Не многовато ли за бабёнку, цена которой от силы полторы сотни песо?
– Сразу видно, что вы недавно из Европы, и не в курсе наших дел. Эта, как вы выразились, бабёнка…
– …обходится казне куда дороже означенной вами суммы. Хорошо. Я возьмусь за это дело… Говорят, она не в ладах с англичанами. С каких пор?
– С тех самых, когда сожгла их линкор с Морганом на борту.
– Молодая волчица сожрала старого волка, только и всего.
– Тем не менее, она опасна. Опасна как раз тем, что слишком независима, и её дальнейшие поступки малопредсказуемы. В данный момент она служит Франции, но я не обольщаюсь на этот счёт. Французы пригрели на груди змею, и она рано или поздно их ужалит. Впрочем… Если вам удастся нейтрализовать эту даму, не прибегая к крайним мерам…
– Если верить тому, что вы сейчас мне наговорили, она не станет вам служить.
– Тем хуже для неё.
3
Услышав слово “Картахена”, Джеймс несколько секунд смотрел на этих двоих как на сумасшедших. Но затем мелькнула мысль: а почему бы и нет?
– Что и говорить, предприятие смелое. Рискованное, – сказал он, глядя на свою жену. – Я бы даже сказал – чрезмерно рискованное.
– Ну, Джек, ты же меня знаешь, – Галка весело улыбнулась. – Безнадёжных дел я не затеваю.
– Я не о том, – сказал Эшби. – Кто предложил такую идею? Ты, или Жозе?
– Я, – прямо сказал Дуарте. Ну, не умел он лавировать между рифов в словесных баталиях, что поделаешь. – Если Моргану удалось взять Маракайбо и Панаму, почему мы не можем взять Картахену? Я там жил четыре года, и знаю город.
– Подождём Билли, – Эшби хоть и не был капитаном, но его слово на совете значило немало. Всё-таки кадровый военный. – Если он явится с хорошим уловом, тогда можно будет о чём-то говорить. Если нет…
– …придумаем другой план, только и всего, – подмигнула ему Галка.
– Авантюристка, – усмехнулся Джеймс, когда Дуарте ушёл с квартердека. – С кем я связался?..
– Дорогой, ну должна же я сделать любимому мужу хоть какой-то подарок к годовщине свадьбы, – Галка поддержала его игру и весело рассмеялась.
Она смеялась, но на душе у неё было не так уж радостно, как хотелось бы. И Джеймс об этом знал.
Вообще-то, он был единственным человеком, кто знал о Галке если не всё, то всё существенное. Включая и истинную историю появления на необитаемом острове двоих русских. Она боялась недоразумений, но Эшби оказался человеком вполне практичного ума. Доказательство – мобильный телефон, из которого на последних крохах энергии Галка выжала максимум возможной информации – его вполне удовлетворило. После этого многое для него встало на свои места. Сразу нашли объяснение кое-какие странности. Жена, кроме всего прочего, рассказала ему вкратце историю будущих столетий – ту, которую знала. И тогда он выдвинул предположение, что она здесь объявилась вовсе не случайно, а очень даже целенаправленно. “Пусть так, – ответила тогда Галка. – Я не знаю, КТО это с нами сделал, и знать не хочу. Единственное, что меня действительно интересует – зачем. Я хотела бы разгадать эту загадку”. “Не мне судить о намерениях Всевышнего, – ответил ей Джеймс. – Однако, я уверен, что если ты оказалась здесь не случайно, то рано или поздно возьмёшь нужный курс”. С тех самых пор, когда ушла последняя тайна, разделявшая их, Галка могла доверять мужу безоглядно. Он и правда был надёжнее любого сейфа.
Утром следующего дня в Кайонскую бухту вошли два фрегата под французскими флагами. Один из них некогда носил имя “Саутгемптон”, и считался при своих тридцати шести тяжёлых пушках гордостью британского военного флота. Но сейчас на его борту красовалось название “Амазонка”, и украшал он собой не британский, а пиратский флот. Второй фрегат был чуток поменьше – всего “каких-то” тридцать два орудия. Вид имел немного потрёпанный, но вполне удовлетворительный. И ещё не переменил имя: на борту крупными буквами было написано “Рочестер”. Видать, тоже недавно был гордостью британского флота.
– Англичанин, – не слишком довольно заметил Эшби, разглядывая трофей. – Это Билли перестарался, или ты дала ему такое указание?
Галка, жмурясь от солнечных бликов, тысячно дробившихся в мелкой зыби на поверхности бухты, улыбнулась.
– Прости, Джек, но я дала Билли указание брать любой подходящий корабль, какой попадётся по дороге, если на нём не будет французского флага, – сказала она. – В этот раз попался англичанин. Что, из-за одного фрегата Англия объявит войну Франции?
– Наверняка нет, но неприятностей теперь не оберёшься. После того, как мы немножко ограбили Моргана, а затем его немножко убили, отношения англичан и французов в Мэйне тоже немножко испортились.
– Да, я знаю. Недавно напали на Требютора, но ведь он не только отбился, а ещё и с призом пришёл.
– Тем более, – Эшби не был пессимистом. Он был реалистом, а это гораздо хуже. – Так ещё дождёмся, что Линч начнёт выдавать комиссии против Франции.
– Линч ещё не сошёл с ума, чтобы сделать такую глупость, – Галка знала и.о. губернатора Ямайки лишь заочно, но слышала, будто это человек умный. – Хотя, если в Европе кому-то вдруг приспичит подраться, мы в стороне тоже не останемся. А мне в самую последнюю очередь хотелось бы, чтобы сюда явился английский флот.
– Не знал, что ты настолько симпатизируешь Франции, дорогая.
– Франции? Чуток побольше, чем Англии с Испанией, – призналась Галка. – А как ещё я должна относится к стране, которая поставляет корабли во враждебный моей родине турецкий флот? Но д’Ожерон – чертовски умный человек. И если убедить его поучаствовать в нашей авантюре, то в выигрыше будут все. Кроме Испании.
– Признайся честно, Эли, – Эшби заглянул ей в глаза. – Д’Ожерон предлагал тебе патент капитана французского флота?
– Я отказалась.
– Ещё бы… И как его реакция?
– Он тоже меня понял, Джек, – негромко сказала Галка. – Мы – вольные птицы, а нас в мундир и в клетку.
– Думаю, предложение будет сделано ещё раз, и, боюсь, не самым любезным способом, – сказал Эшби. – Тебя могут поставить перед нелёгким выбором.
– А вот чтобы нас никто не ставил перед нелёгким выбором, – заговорщически подмигнула ему Галка, – придётся совершить дерзкий рейд. Такой, чтобы затмил даже Панаму.
– Пойдёшь к д’Ожерону?
– Сперва посмотрим, чего там приволок Билли…
…А Билли, давно пересевший с “Афины” на “Амазонку”, действительно не мелочился. Пираты обычно не нападали на военные корабли, и “Рочестер” шёл из метрополии в Порт-Ройял один, без сопровождения. Но он не слишком удачно выбрал время для одиночного путешествия. Во-первых, после разнесшегося слуха о том, как Морган собирался “кинуть” своих союзников, и как они сами его грабанули на приличную сумму, отношения между английскими и французскими пиратами действительно слегка испортились. Во-вторых, французские пираты теперь время от времени пощипывали английских купцов, а английские платили тем, что щипали французских. В-третьих, сами пираты тоже пошли другие. Если раньше посудина в двадцать пушек у них считалась достойной адмирала, то сейчас им подавай тридцати- и даже сорокапушечные. Отсюда и результат: нападение средь бела дня на английский военный фрегат… Билли, как и его адмирал, без нужды никого не резал. Оставшихся в живых англичан рассадил в шлюпки, предоставил им возможность добраться до берега своими силами и благополучно о них забыл. О чём и доложил своему адмиралу, когда она явилась на борт “Рочестера”.
– Правильно сделал, – кивнула Галка. Она знала, что Билли не станет её обманывать. Во-первых, шила в мешке не утаишь, а во-вторых, как следует врать он так и не научился. Хоть и был когда-то вором.
– Они натреплются своим, – сказал Билли. – Ты этого хотела?
– Ага, – кивнула Галка. – Попортим кое-кому настроение. Ну, показывай трофей.
Билли широко улыбнулся и повёл её с Джеймсом в капитанскую каюту.
– Тут вам обоим подарочек, – сказал он, хитро улыбаясь. – Вскрыл я шкатулочку для писем, а там… – и жестом фокусника выудил из красивого, окованного серебром ящичка большой лист с гербовой печатью. – В общем, по части отношения к чужой переписке я не деликатный. Почитал на досуге. Думаю, тебе это тоже будет интересно.
– “Сэру Томасу Линчу, губернатору Ямайки”, – Галка прочитала надпись на разорванном конверте, оставшемся в ящичке. – Интересненько… Ой, Джек, ты только посмотри, – бегло прочитав письмо, она заулыбалась. – Какая прелесть! Похоже, если в Европе никто никому не объявил войны, то день прошёл зря.
Эшби полюбопытствовал, и мысленно согласился с Галкой. Немудрено.
Сэр Томас!
Учитывая сложившиеся обстоятельства, а также угрозу, исходящую со стороны пиратского флота, должен сообщить Вам, что военно-морские силы Великобритании приводятся в боевую готовность. В Вашу обязанность вменяется мобилизация всех сил, имеющихся в Вашем распоряжении, будь то сухопутные войска, регулярный флот или каперы. Ибо по сведениям, поступающим от наших людей в колониях, не исключена возможность использования противной стороной услуг пиратского флота Тортуги. Используйте все имеющиеся у Вас средства для обеспечения безопасности вверенной Вам колонии.
– Подписи нет, но печать говорит сама за себя: это не мог написать никто, кроме герцога Йоркского, – сказал Джеймс, возвращая письмо. – Если сейчас захватить французскую диппочту, там могут обнаружиться аналогичные письма. Ты права, Эли: назревает война. С кем собирается воевать Англия? Надеюсь, не с Францией?
– Вот тебе не всё равно, – хмыкнул Билли. Ну и что, что он когда-то был “домушником”, а Эшби – дворянином и офицером? Сейчас они оба были корсарами. Более того – друзьями. – Больно ты щепетильный. Англия? Подумаешь – родина! Плевать я хотел на родину, которая выкинула нас как мусор. Лично я, если начнётся заварушка, буду бить англичан, как бил донов, без зазрения совести. А ты?
– Если они нападут – буду защищаться.
– А до того станешь сидеть и ждать, пока нападут? Хех!
– Ну, в любом случае перемен ждать недолго, – Галка постаралась встрять в их препирательство, пока оно не перешло в жёсткий мужской спор. – Кайонская бухта – твёрдый орешек. Сюда никто не сунется, если жизнь дорога. Но заблокировать нас тут можно. При наличии большой эскадры, например. Кто сомневается, что Линч таковую эскадру при случае соберёт, поднимите руки.
– Нам грозит корректировка планов? – Джеймс всё понял с полуслова.
– Естественно. Но сперва мы слегка усложним задачку сэру Томасу и его лондонскому шефу, – Галка, до того имевшая весьма задумчивый вид, вдруг улыбнулась. Ни дать, ни взять, пришла в голову какая-нибудь каверза. – Так, на всякий случай. Вдруг они и в самом деле с французами подерутся? Хотите меня попинать? Тогда слушайте…
4
“Увольнительная у морячка, – с иронией думал Владик. – Ну и времечко нам досталось: никаких нормальных развлечений, кроме девчонок и выпить-закусить… Ладно, перебьюсь”.
В кои-то веки его потянуло что-нибудь почитать. Дома, при наличии доступа к любой библиотеке города и интернету, не тянуло.


Горелик Елена – Не женское дело – 2. Земля неведомая => читать книгу далее

Надеемся, что книга Не женское дело – 2. Земля неведомая автора Горелик Елена вам понравится!
Если это произойдет, то можете порекомендовать книгу Не женское дело – 2. Земля неведомая своим друзьям, проставив ссылку на страницу с произведением Горелик Елена – Не женское дело – 2. Земля неведомая.

Ключевые слова страницы: Не женское дело – 2. Земля неведомая; Горелик Елена, скачать, читать, книга и бесплатно